Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
99 changes: 54 additions & 45 deletions packages/translations/src/languages/es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -75,7 +75,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
youAreInactive:
'Has estado inactivo por un tiempo y por tu seguridad se cerrará tu sesión automáticamente en breve. ¿Deseas mantener tu sesión abierta?',
youAreReceivingResetPassword:
'Estás recibiendo este correo porque tú (o alguien más) ha solicitado restablecer la contraseña de tu cuenta. Por favor haz clic en el siguiente enlace o pégalo en tu navegador para completar el proceso:',
'Está recibiendo este correo porque se solicitó restablecer la contraseña de tu cuenta. Por favor haz clic en el siguiente enlace o pégalo en tu navegador para completar el proceso:',
youDidNotRequestPassword:
Comment on lines 77 to 79
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

La frase mezcla tratamiento formal e informal: "Está recibiendo..." (usted/impersonal) pero luego usa "tu cuenta" y el imperativo "haz clic" (tú). Para mantener consistencia, usa una construcción impersonal o el tratamiento de "tú" en toda la oración (p. ej., "Estás recibiendo... porque se solicitó..."), manteniendo el resto del texto igual.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
'Si no solicitaste esto, por favor ignora este correo y tu contraseña permanecerá sin cambios.',
},
Expand Down Expand Up @@ -191,7 +191,8 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
swapUpload: 'Cambiar carga',
textToDisplay: 'Texto a mostrar',
toggleBlock: 'Alternar bloque',
uploadNewLabel: 'Subir nuevo {{label}}',
// NOTE: Unused? Removed the "nuevo" for when it is used, but should probably be reviewed
uploadNewLabel: 'Subir {{label}}',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Se están introduciendo comentarios "NOTE" en el archivo de traducciones. En el resto de archivos de packages/translations/src/languages/ no se suelen mantener este tipo de notas inline; sería mejor retirar estas notas y (si hace falta) registrar el seguimiento en un issue/PR separado para mantener las traducciones limpias.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
},
folder: {
browseByFolder: 'Explorar por Carpeta',
Expand All @@ -207,13 +208,13 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
itemsMovedToRoot: '{{title}} movido a la carpeta raíz',
moveFolder: 'Mover Carpeta',
moveItemsToFolderConfirmation:
'Estás a punto de mover <1>{{count}} {{label}}</1> a <2>{{toFolder}}</2>. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de mover <1>{{count}} {{label}}</1> a <2>{{toFolder}}</2>. ¿Deseas continuar?',
moveItemsToRootConfirmation:
'Estás a punto de mover <1>{{count}} {{label}}</1> a la carpeta raíz. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de mover <1>{{count}} {{label}}</1> a la carpeta raíz. ¿Deseas continuar?',
moveItemToFolderConfirmation:
'Estás a punto de mover <1>{{title}}</1> a <2>{{toFolder}}</2>. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de mover <1>{{title}}</1> a <2>{{toFolder}}</2>. ¿Deseas continuar?',
moveItemToRootConfirmation:
'Estás a punto de mover <1>{{title}}</1> a la carpeta raíz. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de mover <1>{{title}}</1> a la carpeta raíz. ¿Deseas continuar?',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Estas confirmaciones mezclan "Está a punto de..." (formal/impersonal) con "¿Deseas continuar?" (tú). Conviene unificar el tratamiento en todas las confirmaciones (p. ej., "Estás a punto de... ¿Deseas continuar?" o "Está a punto de... ¿Desea continuar?") para no mostrar mensajes inconsistentes al usuario.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
movingFromFolder: 'Moviendo {{title}} desde {{fromFolder}}',
newFolder: 'Nueva Carpeta',
noFolder: 'Sin Carpeta',
Expand All @@ -223,22 +224,24 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
},
general: {
name: 'Nombre',
aboutToDelete: 'Estás por eliminar el {{label}} <1>{{title}}</1>. ¿Estás seguro?',
aboutToDeleteCount_many: 'Estás a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
aboutToDeleteCount_one: 'Estás a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
aboutToDeleteCount_other: 'Estás a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
// NOTE: All of these could be improved. I decided to go with {{title}} ({{label}}), but I'm
// sure there are better alternatives I haven't think about
aboutToDelete: 'Se eliminará <1>{{title}}</1> ({{label}}). ¿Desea continuar?',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

El comentario en inglés introduce ruido en un archivo de traducciones y además tiene un error gramatical ("I haven't think" -> "I haven't thought"). Si se mantiene, corrige la redacción; idealmente, elimina el comentario y deja el contexto en un issue/PR para evitar notas colgadas en el código.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
aboutToDeleteCount_many: 'Está a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
aboutToDeleteCount_one: 'Está a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
aboutToDeleteCount_other: 'Está a punto de eliminar {{count}} {{label}}',
aboutToPermanentlyDelete:
'Está a punto de eliminar permanentemente la {{label}} <1>{{title}}</1>. ¿Está seguro?',
'Está a punto de eliminar permanentemente <1>{{title}}</1> ({{label}}). ¿Desea continuar?',
aboutToPermanentlyDeleteTrash:
'Está a punto de eliminar permanentemente <0>{{count}}</0> <1>{{label}}</1> de la basura. ¿Está seguro?',
aboutToRestore: 'Está a punto de restaurar la {{label}} <1>{{title}}</1>. ¿Está seguro?',
'Está a punto de eliminar permanentemente <0>{{count}}</0> <1>{{label}}</1> de la basura. ¿Desea continuar?',
aboutToRestore: 'Está a punto de restaurar <1>{{title}}</1> ({{label}}). ¿Desea continuar?',
aboutToRestoreAsDraft:
'Está a punto de restaurar la {{label}} <1>{{title}}</1> como borrador. ¿Está seguro?',
aboutToRestoreAsDraftCount: 'Estás a punto de restaurar {{count}} {{label}} como borrador',
aboutToRestoreCount: 'Estás a punto de restaurar {{count}} {{label}}',
'Está a punto de restaurar <1>{{title}}</1> ({{label}}) como borrador. ¿Desea continuar?',
aboutToRestoreAsDraftCount: 'Está a punto de restaurar {{count}} {{label}} como borrador',
aboutToRestoreCount: 'Está a punto de restaurar {{count}} {{label}}',
aboutToTrash:
'Estás a punto de mover la {{label}} <1>{{title}}</1> a la papelera. ¿Estás seguro?',
aboutToTrashCount: 'Estás a punto de mover {{count}} {{label}} a la papelera',
'Está a punto de mover <1>{{title}}</1> ({{label}}) a la papelera. ¿Desea continuar?',
aboutToTrashCount: 'Está a punto de mover {{count}} {{label}} a la papelera',
addBelow: 'Añadir abajo',
addFilter: 'Añadir filtro',
adminTheme: 'Tema del admin',
Expand All @@ -254,7 +257,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
backToDashboard: 'Volver al Panel de Control',
cancel: 'Cancelar',
changesNotSaved:
'Tus cambios no han sido guardados. Si te sales ahora, se perderán tus cambios.',
'Tus cambios no han sido guardados. Si sales ahora, se perderán tus cambios.',
clear: 'Claro',
clearAll: 'Limpiar todo',
close: 'Cerrar',
Expand All @@ -280,14 +283,14 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
copying: 'Copiando',
copyRow: 'Copiar fila',
copyWarning:
'Estás a punto de sobrescribir {{to}} con {{from}} para {{label}} {{title}}. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de sobrescribir {{to}} con {{from}} para {{label}} {{title}}. ¿Deseas continuar?',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Aquí también se mezcla "Está a punto de..." con "¿Deseas continuar?". Para consistencia gramatical, unifica el tratamiento (p. ej. "Estás a punto de... ¿Deseas continuar?" o "Está a punto de... ¿Desea continuar?") en este mensaje.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
create: 'Crear',
created: 'Creado',
createdAt: 'Fecha de creación',
createNew: 'Crear nuevo',
createNewLabel: 'Crear nuevo {{label}}',
createNew: 'Crear',
createNewLabel: 'Crear {{label}}',
creating: 'Creando',
creatingNewLabel: 'Creando nuevo {{label}}',
creatingNewLabel: 'Creando {{label}}',
currentlyEditing:
'está editando este documento. Si tomas el control, se le impedirá continuar editando y podría perder los cambios no guardados.',
custom: 'Personalizado',
Expand All @@ -305,7 +308,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
descending: 'Descendente',
deselectAllRows: 'Deseleccionar todas las filas',
document: 'Documento',
documentIsTrashed: 'Esta {{label}} está en la papelera y es de solo lectura.',
documentIsTrashed: '{{label}} está en la papelera y es de solo lectura.',
documentLocked: 'Documento bloqueado',
documentModified: 'Documento modificado',
documentOutOfDate:
Expand Down Expand Up @@ -358,12 +361,15 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
moreOptions: 'Más opciones',
move: 'Mover',
moveConfirm:
'Estás a punto de mover {{count}} {{label}} a <1>{{destination}}</1>. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de mover {{count}} {{label}} a <1>{{destination}}</1>. ¿Desea continuar?',
moveCount: 'Mover {{count}} {{label}}',
moveDown: 'Mover abajo',
moveUp: 'Mover arriba',
moving: 'Moviendo',
movingCount: 'Moviendo {{count}} {{label}}',
// NOTE: Could clash, but only seems to be used in QueryPresetBar with "Preset"
// A better option would be "Crear {{label}}" or "Agregar {{label}}" depending
// on the context
newLabel: 'Nuevo {{label}}',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

general:newLabel se usa con una label configurable (QueryPresetBar) y el texto actual fuerza género masculino ("Nuevo {{label}}"). Si la etiqueta es femenina, quedará discordante; conviene cambiarlo por una alternativa neutral (p. ej. "Crear {{label}}"/"Agregar {{label}}") para evitar concordancia. Además, evita dejar el comentario "NOTE" aquí y registra el contexto en un issue si aún requiere revisión.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
newPassword: 'Nueva contraseña',
next: 'Siguiente',
Expand All @@ -374,7 +380,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
none: 'Ninguna',
noOptions: 'Sin opciones',
noResults:
'No se encontró ningún {{label}}. Puede que aún no existan o que no coincidan con los filtros aplicados.',
'No se encontró {{label}}. Puede que aún no existan o que no coincidan con los filtros aplicados.',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

general:noResults se usa con una label en plural (p. ej. labels.plural en RelationshipTable). Con el texto actual ("No se encontró {{label}}"), el verbo queda en singular y será incorrecto para plural. Ajusta a una forma plural (p. ej., "No se encontraron {{label}}") o reescribe para que funcione siempre con plural.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
noResultsDescription:
'O bien ninguno existe o ninguno coincide con los filtros que ha especificado anteriormente.',
noResultsFound: 'No hay resultados.',
Expand Down Expand Up @@ -421,12 +427,14 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
schedulePublishFor: 'Programar publicación para {{title}}',
searchBy: 'Buscar por {{label}}',
select: 'Seleccionar',
selectAll: 'Seleccionar los {{count}} {{label}}',
selectAll: 'Seleccionar {{count}} {{label}}',
selectAllRows: 'Seleccionar todas las filas',
// NOTE: does work because it's only used with label = ''. The user can infer that the blank label is "items"
// Could be improved by replacing label with "items" or "elementos"
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Este bloque "NOTE" indica un posible problema (label vacío) pero lo deja como deuda técnica en el archivo de traducciones. Para mantener el código limpio, elimina la nota y, si realmente hace falta mejorar el string, registra la tarea en un issue y ajusta la traducción en el mismo cambio.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
selectedCount: '{{count}} {{label}} seleccionados',
selectLabel: 'Seleccionar {{label}}',
selectValue: 'Seleccionar un valor',
showAllLabel: 'Mostrar todos los {{label}}',
showAllLabel: 'Mostrar todos los elementos de {{label}}',
sorryNotFound: 'Lo sentimos, no hay nada que coincida con tu solicitud.',
sort: 'Ordenar',
sortByLabelDirection: 'Ordenar por {{label}} {{direction}}',
Expand All @@ -435,19 +443,19 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
submit: 'Enviar',
submitting: 'Enviando...',
success: 'Éxito',
successfullyCreated: '{{label}} creado con éxito.',
successfullyDuplicated: '{{label}} duplicado con éxito.',
successfullyCreated: '{{label}} se creó correctamente.',
successfullyDuplicated: '{{label}} se duplicó correctamente.',
successfullyReindexed:
'Se reindexaron correctamente {{count}} de {{total}} documentos de {{collections}} y se omitieron {{skips}} borradores.',
takeOver: 'Tomar el control',
thisLanguage: 'Español',
time: 'Hora',
timezone: 'Zona horaria',
titleDeleted: '{{label}} "{{title}}" eliminado con éxito.',
titleRestored: '{{label}} "{{title}}" restaurado con éxito.',
titleTrashed: '{{label}} "{{title}}" movido a la papelera.',
titleDeleted: '{{label}} "{{title}}" se eliminó con éxito.',
titleRestored: '{{label}} "{{title}}" se restauró con éxito.',
titleTrashed: '{{label}} "{{title}}" se movió a la papelera.',
trash: 'Basura',
trashedCountSuccessfully: '{{count}} {{label}} movido a la papelera.',
trashedCountSuccessfully: '{{count}} {{label}} se movió a la papelera.',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

trashedCountSuccessfully incluye count y una label que puede ser plural cuando count > 1, pero el texto fija el verbo en singular ("se movió"), dando resultados incorrectos para plural. Sería mejor evitar la concordancia (o añadir variantes pluralizadas) para que el mensaje sea correcto con 1 y con varios elementos.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
true: 'Verdadero',
unauthorized: 'No autorizado',
unlock: 'Desbloquear',
Expand All @@ -456,9 +464,9 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
untitled: 'Sin título',
upcomingEvents: 'Próximos eventos',
updatedAt: 'Última modificación',
updatedCountSuccessfully: '{{count}} {{label}} actualizados con éxito.',
updatedLabelSuccessfully: '{{label}} actualizado con éxito.',
updatedSuccessfully: 'Actualizado con éxito.',
updatedCountSuccessfully: '{{count}} {{label}} se actualizaron con éxito.',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

updatedCountSuccessfully recibe count y una label que puede ser singular o plural según el conteo. El texto actual fija el verbo en plural ("se actualizaron"), lo que será incorrecto cuando count sea 0/1 (en el código se pasa labels.singular para esos casos). Considera reescribir el mensaje para evitar concordancia verbal (o introducir variantes _one/_other).

Copilot uses AI. Check for mistakes.
updatedLabelSuccessfully: '{{label}} se actualizaron con éxito.',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

updatedLabelSuccessfully se usa con labels.singular (p. ej. en QueryPresetBar) y el string actual está en plural ("se actualizaron"). Esto producirá un mensaje gramaticalmente incorrecto para etiquetas en singular; debería ser singular o reescribirse para no depender del número.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
updatedSuccessfully: 'Se actualizó con éxito.',
updateForEveryone: 'Actualizar para todos',
updating: 'Actualizando',
uploading: 'Subiendo',
Expand All @@ -469,7 +477,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
value: 'Valor',
viewing: 'Visualización',
viewReadOnly: 'Ver solo lectura',
welcome: 'Bienvenido',
welcome: 'Te damos la bienvenida',
yes: 'Sí',
},
localization: {
Expand Down Expand Up @@ -562,17 +570,17 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
version: {
type: 'Tipo',
aboutToPublishSelection:
'Estás a punto de publicar todos los {{label}} seleccionados. ¿Estás seguro?',
'Se publicarán todos los elementos seleccionados de {{label}}. ¿Deseas continuar?',
aboutToRestore:
'Estás a punto de restaurar este documento de {{label}} al estado en el que se encontraba el {{versionDate}}.',
'Está a punto de restaurar este documento de {{label}} al estado en el que se encontraba el {{versionDate}}.',
aboutToRestoreGlobal:
'Estás a punto de restaurar el {{label}} global al estado en el que se encontraba el {{versionDate}}.',
'Está a punto de restaurar el {{label}} global al estado en el que se encontraba el {{versionDate}}.',
aboutToRevertToPublished:
'Estás a punto de revertir los cambios de este documento a su estado publicado. ¿Estás seguro?',
aboutToUnpublish: 'Estás a punto de despublicar este documento. ¿Estás seguro?',
aboutToUnpublishIn: 'Está a punto de despublicar este documento en {{locale}}. ¿Está seguro?',
'Está a punto de revertir los cambios de este documento a su estado publicado. ¿Deseas continuar?',
aboutToUnpublish: 'Está a punto de despublicar este documento. ¿Deseas continuar?',
aboutToUnpublishIn: 'Está a punto de despublicar este documento en {{locale}}. ¿Deseas continuar?',
aboutToUnpublishSelection:
'Estás a punto de despublicar todos los {{label}} seleccionados. ¿Estás seguro?',
'Está a punto de despublicar todos los elementos de {{label}} seleccionados. ¿Deseas continuar?',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

En estas cadenas se usa "Está a punto de..." (usted/impersonal) pero la pregunta final es "¿Deseas continuar?" (tú). Para evitar inconsistencias en el tono, cambia una de las dos partes para que coincidan (idealmente manteniendo el mismo tratamiento en todas las confirmaciones).

Copilot uses AI. Check for mistakes.
autosave: 'Autoguardado',
autosavedSuccessfully: 'Guardado automáticamente con éxito.',
autosavedVersion: 'Versión Autoguardada',
Expand Down Expand Up @@ -600,6 +608,7 @@ export const esTranslations: DefaultTranslationsObject = {
noFurtherVersionsFound: 'No se encontraron más versiones',
noLabelGroup: 'Grupo sin nombre',
noRowsFound: 'No se encontraron {{label}}.',
// NOTE: could clash, but found no use of it on the codebase
noRowsSelected: 'No se ha seleccionado ningún {{label}}.',
Copy link

Copilot AI Mar 9, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

La nota "NOTE" indica que noRowsSelected podría entrar en conflicto o estar sin uso, pero deja la duda en el código. Si hay riesgo real de colisión o falta de uso, es preferible validarlo y eliminar/ajustar la clave o mover la discusión a un issue en lugar de mantener notas en el archivo de traducciones.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
preview: 'Vista previa',
previouslyDraft: 'Previamente un Borrador',
Expand Down